Lenguas: Español < > Alemán < Inglés
Estudios:
Máster en Interpretación de Conferencias (TH Köln)
Estudio de Grado en Traducción (Universität Leipzig)
Estudio de Grado en Estudios Europeos (Universität Osnabrück)
Domicilio profesional: Stuttgart
Correo electrónico: gatz@gemeinsam-dolmetschen.de
Teléfono: +49 152 59743006
Miembro de la Asociación de Intérpretes de Conferencia de Alemania (VKD)
Vivo en Colonia desde 2017, pero ya he tenido la oportunidad de vivir y estudiar en ciudades como Salamanca, Osnabrück, Leipzig y La Habana. Desde hace tiempo me fascina facilitar la comunicación más allá de las fronteras lingüísticas y culturales. Ahora vivo en Stuttgart y promuevo la comunicación entre Suabia y Colonia, pero mis lazos con Colonia siguen siendo estrechos y fuertes. Aquí estudié interpretación de conferencias y conocí a buenos amigos y colegas, además de ampliar mi campo de interés profesional con la subtitulación. Desde 2022 trabajo como intérprete de conferencias autónoma.
Me gusta pasar mi tiempo en Colonia en una de mis muchas terrazas favoritas con un buen café, un delicioso trozo de tarta de zanahoria y un libro apasionante o buenos amigos.
Lenguas:
Español < > Alemán < Inglés
Estudios:
Máster en Interpretación de Conferencias (TH Köln)
Estudio de Grado en Traducción (Universität Leipzig)
Estudio de Grado en Estudios Europeos (Universität Osnabrück)
Domicilio profesional:
Stuttgart
Correo electrónico:
gatz@gemeinsam-dolmetschen.de
Teléfono:
+49 152 59743006
Miembro de la Asociación de Intérpretes de Conferencia de Alemania (VKD)
Before moving to my chosen home Cologne in 2017, I have already had the opportunity to live and study in Salamanca, Osnabrück, Leipzig and Havana. I have long been fascinated by facilitating communication across linguistic and cultural borders. Today I live in Stuttgart and promote the Swabian-Cologne communication, but the connection to Cologne is unbroken and close. It was where I studied conference interpreting and met good friends and colleagues, as well as tapping into another area of professional interest, subtitling. Since 2022 I have been working as a freelance conference interpreter.
When in Cologne, I like to spend my time in one of my many favorite cafés with a good coffee, a delicious piece of carrot cake and an exciting book or good friends.