Lenguas: Francés < > Alemán
Estudios:
Máster en Interpretación de Conferencias (TH Köln)
Estudio de Grado en Estudios franco-alemanes (Universität Bonn / Paris Sorbonne)
Domicilio profesional: Colonia
Correo electrónico: gonnot@gemeinsam-dolmetschen.de
Teléfono: +49 157 36486109
Traductora-Intérprete Jurada Francés-Alemán
Miembro de la Asociación de Intérpretes de Conferencia de Alemania (VKD)
Trabajo como intérprete de conferencias y traductora de francés desde 2019 y vivo en Colonia.
Gracias a mi juramento como intérprete y autorización como traductora para el francés - por la Presidenta del Tribunal Regional Superior de Colonia - trabajo regularmente en los tribunales. También me gusta interpretar durante visitas de delegaciones extranjeras, visitas guiadas, auditorías y reuniones políticas y culturales.
Nací en Francia y me trasladé a Alemania con mi familia a una edad temprana. Esto me permitió aprender muy pronto a familiarizarme con una cultura y una lengua que entonces me eran ajenas. Con el tiempo, lo desconocido se hizo familiar y ahora me siento como en casa en dos lugares. Gracias a mi doble nacionalidad - alemana y francesa - y a los muchos encuentros que mi trabajo me permite tener, me siento profundamente conectada a ambos países y estoy muy familiarizada con las particularidades de ambos países, lenguas y culturas.
Además de mi trabajo profesional, encuentro en el deporte, especialmente en el judo, un valioso equilibrio. El ejercicio regular no sólo favorece mi forma física, sino también mi fortaleza mental y mi disciplina, lo que me ayuda a mantenerme orientada hacia los objetivos y el rendimiento.
Lenguas:
Francés < > Alemán
Estudios:
Máster en Interpretación de Conferencias (TH Köln)
Estudio de Grado en Estudios franco-alemanes (Universität Bonn / Paris Sorbonne)
Domicilio profesional:
Colonia
Correo electrónico:
gonnot@gemeinsam-dolmetschen.de
Teléfono:
+49 157 36486109
Traductora-Intérprete Jurada Francés-Alemán
Miembro de la Asociación de Intérpretes de Conferencia de Alemania (VKD)
Trabajo como intérprete de conferencias y traductora de francés desde 2019 y vivo en Colonia.
Gracias a mi juramento como intérprete y autorización como traductora para el francés - por la Presidenta del Tribunal Regional Superior de Colonia - trabajo regularmente en los tribunales. También me gusta interpretar durante visitas de delegaciones extranjeras, visitas guiadas, auditorías y reuniones políticas y culturales.
Nací en Francia y me trasladé a Alemania con mi familia a una edad temprana. Esto me permitió aprender muy pronto a familiarizarme con una cultura y una lengua que entonces me eran ajenas. Con el tiempo, lo desconocido se hizo familiar y ahora me siento como en casa en dos lugares. Gracias a mi doble nacionalidad - alemana y francesa - y a los muchos encuentros que mi trabajo me permite tener, me siento profundamente conectada a ambos países y estoy muy familiarizada con las particularidades de ambos países, lenguas y culturas.
Además de mi trabajo profesional, encuentro en el deporte, especialmente en el judo, un valioso equilibrio. El ejercicio regular no sólo favorece mi forma física, sino también mi fortaleza mental y mi disciplina, lo que me ayuda a mantenerme orientada hacia los objetivos y el rendimiento.